Fallout ; NewVegas “Keep Your Eyes on the Prize”

大きな像を目指して山道をどんどん上っていく。 途中、キャラバン隊が休んでいたので商人の男性に声をかけてみた。 「お前、どこに行くつもりだ?」 『あの大きい像のとこ。』 「ああ、あれは・・・NCRの前哨基地だ。ま、拝んでくるのも一興かもな。で… 続きを読むFallout ; NewVegas “Keep Your Eyes on the Prize”
Fallout、TES、DragonAge 等まったりgame Life
大きな像を目指して山道をどんどん上っていく。 途中、キャラバン隊が休んでいたので商人の男性に声をかけてみた。 「お前、どこに行くつもりだ?」 『あの大きい像のとこ。』 「ああ、あれは・・・NCRの前哨基地だ。ま、拝んでくるのも一興かもな。で… 続きを読むFallout ; NewVegas “Keep Your Eyes on the Prize”
ネロスにみね渡りのストルンから聞いた話をしようとすると、かぶせる様に自分の執事について話をし出した。 Neloth:Veronaはどこに行った?はやく茶の用意をするように言ってくれ Tesoro:え?Verona? Neloth:私の執事だ… 続きを読むSkyrim~Reluctant Steward (気の進まない執事)
そういえば、Mojave Expressにあった壊れたアイボットを直すために必要なもの、ホテルで見つけたんだった。 ナッシュに聞いてみることにする。 直したら連れて行けるかもしれない。 「やあ、運び屋。プリムの為に色々とありがとう」 『新し… 続きを読むFallout NewVegas;”ED-E My Love”
ビッキ&ヴァンス・カジノのドアを開けると、中にいた人たちが一斉にこちらを向いた。 『え、ええと』 「なんだ、若造。どんな理由でプリムに来たのか知らんが、すぐに予定を変更することになるぞ。プリムはもう終わりだ」 『あなたは?』 「わしはジョン… 続きを読むFallout;NewVegas ”My Kind of Town”
さて、みね歩きのストルンに会えと言われたテル・ミスリンのネロス。 どんな人物なのか一抹の不安がありますが、会いに行ってみましょうかね。 Tesoro:セロさん Teldryn Sero:ん? Tesoro:テル・ミスリンのネロスって人知って… 続きを読むSkyrim~Tel Mithryn (テル・ミスリン)へ
セヴェリン邸で荷物の整理をしていると、手放すことのできない不気味な本が出てきました。 Teldryn Sero:なんだ、その気味の悪い本は Tesoro:あー・・・これ・・・。レイブン・ロック鉱山で見つけたんだよね。 Teldryn Ser… 続きを読むSkyrim~Black Book:The Winds of Change(黒の書:変化の風)
メモリーラウンジに座り込んだ俺を安心させるように、Dr.アマリはにっこり微笑んだ。 「大丈夫よ、心配しないで。さぁ、記憶の旅へいってらっしゃい」 目を開けると、頭の中にDr.アマリの声が響いてきた。 どうやら記憶の中に入りこむことに成功した… 続きを読むFallout4~Dangerous Minds(後編)
指輪物語やホビットの世界観が好きな方へおすすめの家MOD ※書いている途中で下書き保存したままになっていました。そのため同行者がベルランドになっています。 Hobbiton By Ozymandy [PS4] 場所はレイクビュー邸近く、湖の… 続きを読むSkyrim~MOD Hobbiton By Ozymandy [PS4]
ソルスセイムで手に入るセヴェリン邸を改造するMODの紹介です。 [PS4] Severin Manor Redecoration 一度でもセヴェリン邸に入ったことがある状態でMODを入れると、反映されない部分が出る可能性があるのでセヴェリン… 続きを読むSkyrim~MOD [PS4] Severin Manor Redecoration
グッドスプリングスにひと時の平穏が戻り、喜ぶ住民たち。 Luciaは自分の頭を撃ち抜き、プラチナチップなるものを奪ったチェックのスーツの男を追うためプリムへ向かうことにした。 ※クエスト「They Went That-a-Way」非常に長い… 続きを読むFallout;NewVegas “They Went That-a-Way”
レイブン・ロックに着くと、まずはレッチング・ネッチ・コーナーズクラブに飛び込みました。 ご飯食べて一息ついてセロに声をかけよう! 宿屋の主人ゲルディス・サドリに暖かい飲み物とパン、アップルキャベツシチューを出して貰いました。 人心地ついて、… 続きを読むSkyrim~Served Cold (復讐の時)